英语翻译交流-中医-经络
经络学说是中医的一大发明,也是中医理论的重要组成部分。风靡世界的针灸疗法就是基于经络理论产生的,草药的使用也要受经络学说的指导。
经脉系统包括与脏腑相对应的的十二条正经、不隶属于脏腑的奇经八脉,以及附属于十二条正经的经别、经筋、皮部。络脉是经脉的分支部分,主要起到联系不同经脉的作用。
正常情况下,经络系统起着运行气血、协调全身阴阳的作用。同时它“内溉脏腑,外濡腠理”,即濡养体内脏腑和体表的五官九窍、皮肉筋骨,像互相通联着的一张网,息息相通,保持着机体相对的平衡与协调一致。因此,无论是身体哪里出了问题,都可以通过经络来进行调养。
The meridian and collateral theory is a great finding of TCM and is also an important component of TCM theory. The world famous acupuncture moxibustion therapy is developed based on this theory. The use of herbs is also guided by it.
The meridian system includes twelve main meridians corresponding to the viscera, extra meridians and eight collaterals not subordinate to the viscera and channel divergence, channel sinew and skin region subordinate to the twelve main meridians. As branches of meridians, collaterals mainly play the role of connecting different meridians.
In normal circumstances, the system of meridians and collaterals transport qi and blood and balance yin and yang of the whole body. At the same time, it “supplies the inner viscera with water and keeps the outer interstices moist”. Moistening and nourishing the inner viscera and outer five sense organs, nine orifices, skin, flesh, muscles and bones, the system, interconnected tightly like a net, maintains the relative balance and coordination of the body. Therefore, any problems of the body can be nursed and treated through the meridian and collateral system.
标签:
上一个:外语翻译公司:翻译交流-傣族 下一个:天津翻译公司商标翻译时应遵循的原则