迪普勒专业提供各类型文件的翻译,是一家天津翻译公司,翻译公司,英语翻译,天津英语翻译公司,是从事多年的正规翻译公司。 您暂无新询盘信息!
您的位置:主页>新闻动态> 天津英语翻译公司讲翻译技巧

天津英语翻译公司讲翻译技巧

来源:    发布时间:2021-08-13

       天津英语翻译公司讲翻译过程中包括两个阶段:正确理解和充分表达。




       理解是表达的前提,而表达是理解的目的和结果,二者缺一不可,因此,考生在做英译汉部分试题时:




       1、切记不可急躁,一定要先通读全文,把握全文的主旨、内容,把握划线部分的语境;




       2、在着重理解划线部分时,首先要在语义上理清全句的整体意思和每个单词的意思;其次要分析清楚句子结构,理出句群,找出各分句之间的关系;




       3、可考虑先打一份翻译草稿,再根据文章意义和汉语结构进行调整。



       天津英语翻译公司讲由于英语中,一词多义的现象十分普遍,且英汉词典中给出的汉语解释未必详细,未必与英文的意思完全对等,这就带来两方面的问题:




       1、需要根据该多义词在其语言环境中的词类、搭配关系甚至是单复数形式来确定基本意思;




       2、在"忠实"的原则下,如果词典上的释义显得不"通顺",那么为了"忠实"与"通顺"的统一,我们务必立足于原意,对其加以适当的引申。




       天津英语翻译公司讲选择词义的时候,要根据词在句中的词类及上下文的搭配关系来确定。


标签:

相关产品